Виктор подумал, что случилось нечто ужасное, когда Мэгги вернулась домой, обливаясь горючими слезами, бросила на пороге сумку и умчалась в свою комнату.
— Дэн, что стряслось? — взволнованно спросил он у сына, который, судя по всему, всю дорогу наблюдал за страданиями сестры и, возможно, даже знал, в чем кроется причина столь бурного проявления эмоций. — Мэг кто-то обидел?
— Можно, конечно, и так сказать, — уклончиво ответил Дэн.
— Опять эта Лисси взялась за свое? — нахмурился Виктор.
— Нет, пап, дело не в Лисси.
— Значит, дело в ее ухажере?
— Нет, Эдди тоже не виноват. Она бы не стала из-за него плакать.
— Так скажи мне, что случилось, не тяни резину!
— Ну… Мэгги сегодня сказали, что у нее нет таланта, — ответил Дэн, поняв, что ему не отвертеться.
— Кто? Ее одноклассники?
— Да при чем тут одноклассники, пап? Стала бы она из-за них так убиваться. — Дэн посмотрел на Виктора таким взглядом, что тот почувствовал себя маленьким ребенком. — Наша училка по математике, мисс Скрипл. Мэгги очень хотела участвовать в рождественской пьесе, а мисс Скрипл сказала ей, что пусть даже не думает, потому что Мэгги не блещет талантами и на сцене ей делать нечего.
— Прямо так и сказала? — недоуменно уставился на сына Виктор.
— Так и сказала. Ты, конечно, говорил, что нехорошо ругаться, — возмущенно продолжил Дэн, — но я все-таки скажу. Мисс Скрипл — мерзкая тетка, хуже Бабокошки, мисс Тальбот. Она всякий раз цеплялась то к Мэгги, то ко мне. А потом от меня отстала, потому что учитель истории позвал меня в «Эрудита» и очень хвалил, а к Мэгги она все цепляется. Если у Мэгги нет таланта, то мисс Скрипл — полное…
— Спокойно… — Нетрудно было понять, чем окончится тирада разгневанного брата, и Виктор решил, что самое время ее свернуть. — Я понял, кем ты считаешь мисс Скрипл, но она все-таки женщина, к тому же много старше тебя. Не беспокойся, я попробую ей доказать, что у Мэгги есть талант. — Он снял с вешалки пальто. — Мне нужно сходить в школу. А ты пока иди к сестре, успокой ее и накорми обедом. Если будет сопротивляться, предупреди, что останется без своего платья к Рождеству… И кстати, Драконник… — Виктор открыл дверь и повернулся к растерянному мальчику. — Скажи ей еще, чтобы к моему приходу повторила свой любимый эпизод из «Убить пересмешника». Приду и спрошу. Ты справишься?
Дэну оставалось только кивнуть и надеяться на то, что Виктор не станет рассказывать мисс Скрипл, что она полное…
— Здравствуйте, дорогая мисс Скрипл. — Виктор открыл дверь после сухого «войдите» и заглянул в класс, где почему-то пахло средством для мытья посуды и засохшими цветами.
Когда он подошел ближе к учительнице, выяснилось, что так пахнет туалетная вода, которой она щедро, не щадя носов своих коллег и учеников, поливала свою увядающую шею.
— Вы ко мне, мистер Беллвуд? — поинтересовалась она, не отрывая взгляда от тетради, которую внимательно изучала.
— Конечно, я же в вашем кабинете, мисс Скрипл…
— И что вы хотели, мистер Беллвуд?
— Хотел поинтересоваться, почему моей дочери отказано в чести принять участие в рождественском спектакле?
— Мне кажется, — сухо ответствовала мисс Скрипл, — что я все объяснила вашей дочери.
— Так потрудитесь повторить то же самое мне. Очень интересно будет услышать, на каком основании учительница математики делает вывод, что у моей дочери нет таланта и ей нечего делать на сцене.
Наконец-то мисс Скрипл подняла свои бесцветные глаза.
— Она совершенно не способная девочка. Вы видели листок с ее баллами?
— Конечно, видел, — кивнул Виктор. — Но вам не кажется, что Мэгги не набирает нужные баллы только на ваших уроках?
— Неужто? — усмехнулась мисс Скрипл. — А как насчет истории?
— Да, не блеск, — согласился Виктор. — Но и отстающей ее не назовешь… Просто я пытаюсь понять, почему вы с таким упорством не даете моей дочери шанса, чтобы стать лучше?
— Я отношусь к ней так же, как ко всем остальным, — спокойно возразила мисс Скрипл.
— А Дэн, ее брат, утверждает обратное.
— Вы верите десятилетнему ребенку?
— Я верю своему сыну… И потом, к нему вы тоже цеплялись, мисс Скрипл. Пока у него не нашлось заступника.
— Мне надоел этот разговор.
— А мне нет. — Виктор уселся напротив мисс Скрипл и посмотрел ей прямо в глаза. Та отвела взгляд. — Неужели вы не заметили, как изменились Мэгги и Дэн? Как они стараются стать лучше, добиться высоких результатов? А вы, вместо того чтобы поддержать их в благих начинаниях, сталкиваете их с того уровня, на который они вышли.
— Ваша дочь не будет участвовать в рождественской пьесе, — ответила мисс Скрипл так, словно не услышала ни одного слова Виктора. — Все роли уже распределены. Если бы и можно было что-то сделать, теперь я уже не могу изменить ситуацию.
— Зато я могу. — Виктор поднялся из-за стола и с вызовом посмотрел на мисс Скрипл. — Ведь это из-за вас она не попала на этот кастинг? Так можете не беспокоиться, я это скоро исправлю.
В отличие от мисс Скрипл, руководительница школьного театра оказалась дружелюбной, живой, хоть и немного странной женщиной. Она внимательно выслушала Виктора и согласилась с тем, что его дочь должна хотя бы поучаствовать в отборе актеров. Последним доводом, который, пожалуй, перевесил все остальные, стало обещание Виктора заняться костюмами участников.
— Не могу обещать, что это будет нечто сверхъестественное, но постараюсь, чтобы детям в лом было комфортно, — закончил свою речь Виктор.